Jaunimo kalboje žodis "smirdi" dažnai vartojamas ne tiesiogine prasme (kaip "skleisti nemalonų kvapą"), o kaip slenginis posakis, reiškiančias:
1. Būti nekokybiškam / prastam / "neįdomiam"
Pvz.: "Šitas filmas smirdi" = filmas neįdomus, prastas.
2. Būti nuoboduram / nemaloniam
Pvz.: "Ši vieta smirdi" = vieta nuobodi, nevyksta nieko įdomaus.
3. Būti "žlugusiam" / nevykusiam
Pvz.: "Tas planas smirdi" = planas neveiksmingas, blogas.
4. Reikšti nepasitenkinimą
Pvz.: "Visiškai smirdi, kad negalime išvykti" = labai nemalonu, erzina.
Kontekstas svarbus – dažniausiai vartojama neformaliuose pokalbiuose tarp draugų, pavyzdžiui, apie renginį, muziką, žmogų ar situaciją, kuri nepatinka. Tai gana emocingas, bet neoficialus įvertinimas.
Jei turi konkrečios situacijos – galiu paaiškinti tiksliau!
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.