„Sabačinti“ jaunimo kalboje (ypač Lietuvoje) reiškia pramogauti, linksmintis, leisti laiką draugų kompanijoje, dažnai su konotacija, kad tai daroma aktyviai, garsiai ar net šiek tiek chaotiškai.
Žodis kilo iš rusų kalbos žodžio «саботить» (sabotiruoti), tačiau lietuviškoje jaunimo kalboje jis įgijo visai kitą, net priešingą reikšmę – ne „sabotažas“ ar „gedimas“, o veiksmas, susijęs su pramogomis, vakarėliais, susibūrimais.
Pavyzdžiai vartojimo:
- „Vakar gerai sabačinom pas draugę.“ (reiškia: vakar gerai pramogavome/pasilinksminome pas draugę)
- „Šį savaitgalį reikia normaliai sabačinti!“ (reiškia: šį savaitgalį reikia gerai pramogauti)
Tai neoficialus, žargoninis žodis, dažniausiai vartojamas jaunesnio amžiaus žmonių pokalbiuose ar socialiniuose tinkluose.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.