„Radakai“ jaunimo kalboje reiškia batus (ypač sportinius, tokius kaip krepšinio ar kasdienio nešiojimo batus). Šis žodis yra kilęs iš anglų kalbos žodžio „radical“, kuris reiškia „kietas“, „nuostabus“ ar „ekstremalus“, tačiau lietuvių jaunimo žargone jis susiaurėjo ir dažniausiai vartojamas būtent apie batų stilių ar pačius batus.
Pavyzdžiui:
- „Nusipirkau naujus radakus!“ → „Nusipirkau naujus batus!“
- „Kieti radakai!“ → „Šaunūs batus!“
Šis žodis yra tipiškas jaunimo žargono pavyzdys, kuris atsiranda perteikiant tam tikrą požiūrį ar asociaciją (pvz., „kieti“ batai = „radikalūs“ = „radakai“).
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.