pieška

„Pieška“ jaunimo kalboje (ypač Lietuvoje) dažniausiai reiškia blogą, nekokybišką, neįdomią ar nuobodžią situaciją, renginį, dalyką ar net žmogų. Tai yra neformalus, šnekamasis žodis, kuriuo jaunimas išreiškia nepasitenkinimą ar nuobodulį.

Pavyzdžiai vartojimo:
- „Šitas filmas buvo visiška pieška.“ (labai nuobodus)
- „Vakar buvau koncerte – tai buvo tokia pieška.“ (neįdomu, prastai organizuota)
- „Nueikime iš čia, čia tikra pieška.“ (vieta ar atmosfera nepatraukli)

Kilmė: Žodis greičiausiai kilęs iš žodžio „piešti“, bet jaunimo kalboje jis įgijo visiškai kitokią, neigiamą reikšmę – galbūt asocijuojantis su kažkuo „nupieštu“ (dirbtiniu, netikru) ar neautentišku.

Sinonimai šnekamojoje kalboje: knisa, knibžda, nesąmonė, nuobodybė, šlamštas.

Dėmesio: Tai labai neformalus, net šiek tiek žargoninis žodis, kurį vartoti reikėtų tik atitinkamoje aplinkoje (draugų rate), o ne oficialioje ar profesionalioje komunikacijoje.



Jei žinote tikslesnę informaciją paaiškinančią 'pieska' reikšmę, galite ją pakeisti: REDAGUOTI BETA
Įrašas
Paaiškinimas

Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.


Kalbų žodynaiJaunimo žodynasVertimasTerminaiTarptautiniai žodžiaiVardaiPavardėsKirčiavimasSapnininkas
© 2020 - 2026 www.zodynas.lt
Draugai: TV Programa Vārdnīca Skaičiuoklė