perechodniakas

„Perechodniakas“ jaunimo kalboje (arba bendrai žargoninėje lietuvių kalboje) yra žodis, kilęs iš rusų kalbos žodžio „переходник“ (pere­chod­nik), kuris tiesiogiai reiškia „adapteris“ (pvz., elektros adapteris, jungtis).

Tačiau jaunimo kalboje šis žodis dažnai vartojamas perkeltine prasme ir gali reikšti:


1. Žmogų, kuris yra „tarpininkas“ arba „jungtis“ – pavyzdžiui, kas nors, kas padeda susisiekti, įsigyti ką nors (ypač ne visiškai legaliai), suveda žmones arba yra tarpininkas tarp skirtingų grupių.

2. Asmenį, kuris yra „adaptuojantis“ ar „pereinamasis – pavyzdžiui, kas nors, kas keičia savo socialinę grupę, elgesį, pomėgius ir pan.

3. Kažką, kas nėra tikras ar autentiškas – panašiai kaip „padirbta“ ar „imituojanti“ versija (iš adaptavimo sąvokos).

Praktiškai jaunimas gali šį žodį vartoti humoristiškai ar sarkastiškai, pvz.:
- „Jis toks perechodniakas, viską per jį reikia daryt“ (t.y., jis yra tarpininkas).
- „Tas prechodniakas, vėl kažką įsigijo“ (galima manyti, kad kalbama apie įsigijimą per tarpininką).

Dėmesio: Šis žodis nėra standartinės lietuvių kalbos dalis, o yra žargonizmas, dažniausiai vartojamas pokalbiuose ar specifinėse grupėse. Kilmė – iš rusiško žodžio, tačiau lietuvių kalboje jis įgijo papildomų atspalvių.


Jei žinote tikslesnę informaciją paaiškinančią 'perechodniakas' reikšmę, galite ją pakeisti: REDAGUOTI BETA
Įrašas
Paaiškinimas

Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.


Kalbų žodynaiJaunimo žodynasVertimasTerminaiTarptautiniai žodžiaiVardaiPavardėsKirčiavimasSapnininkas
© 2020 - 2026 www.zodynas.lt
Draugai: TV Programa Vārdnīca Skaičiuoklė