"PCHD" jaunimo kalboje (ypač lietuviškoje internetinėje kultūroje) dažniausiai reiškia "pizdiec, chujnia, darbo diena". Tai yra humoro ar sarkazmo formuotra, kurią žmonės naudoja, norėdami išreikšti nepasitenkinimą ar nusivylimą dėl to, kad yra darbo diena (pvz., pirmadienis ar kitą dieną, kai reikia dirbti/mokytis).
Išskaidymas:
- P – pizdiec (šventkalvis, šiurkštesnis jaunimo šnekamojo kalbos žodis, reiškiantis nusivylimą ar netikėtumą).
- CH – chujnia (dar vienas šnekamasis žodis, reiškiantis "blogai", "nieko gero").
- D – darbo diena.
Naudojimo kontekstas:
- Dažnai vartojamas socialiniuose tinkluose (pvz., Facebook, Instagram) ar pokalbiuose, ypač pirmadienio rytais arba po savaitgalio.
- Pavyzdys: "Pirmadienis... PCHD
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.