Lietuvių jaunimo kalboje žodis „parkės“ yra žargoninis variantas, reiškiantis „parkavimą“ arba „parkavimosi vietą“. Dažniausiai vartojamas kalbant apie automobilio pastatymą (pvz., „Radau gerą parkę“), bet gali būti naudojamas ir plačiau – pvz., apie vietą, kur galima „apsistoti“ ar „susitikti“.
Kitos reikšmės / niuansai:
- Kartais gali reikšti ne tik fizinę vietą, bet ir būseną – pvz., „jis geras parkėj“ (jis gerai „įsiparkavo“ situacijoje, supranta, kaip elgtis).
- Jaunimas taip pat gali vartoti šį žodį humoristiškai, kalbėdamas apie bet kokią patogią ar ramią vietą poilsiui.
Pavyzdžiai:
- „Ei, ar šalia yra laisvų parkių?“ (ar yra laisvų parkavimo vietų?)
- „Susiraskim kokią parkę ir pasikalbėkime.“ (susiraskim ramią vietą)
- „Ten gera parkė chillint.“ (ten gera vieta leisti laiką)
Jei kalbama konkrečiai apie automobilius, dažniau vartojamas standartinis žodis „parkavimas“, tačiau „parkės“ yra neformalus, jaunimui artimas variantas.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.