"Paplavokas" jaunimo kalboje (ypač Lietuvoje) reiškia nedidelį, paprastą, dažniausiai neoficialų baseiną, kurį žmonės susidaro patys – pavyzdžiui, iškasę duobę ir užsikloję ją plėvele, pasistatę medinę ar plastikinę konstrukciją, ar tiesiog naudojant didelį konteinerį/vežimėlį vandeniui.
Tai žodis, sudarytas iš šaknų:
- "paplauti" (susiję su plaukimu/vandeniu)
- "-okas" (priesaga, kuri dažnai reiškia objektą ar vietą)
Naudojimo kontekstas:
- "Šeštadienį pasidarėm paplavoką sode – atėjo visi kaimynai!"
- "Karštyje geriausia turėt paplavoką prie namų."
Sinonimai / artimos sąvokos:
"laikinasis baseinas", "savadarankis baseinas", "užkastas baseinas", "piggypool" (iš anglų "pool" – baseinas).
Žodis yra neoficialus, žargoninis, dažniausiai vartojamas šnekamojoje kalboje, ypač jaunesniųjų kartų.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.