„Pamada“ jaunimo kalboje (ypač Lietuvoje) dažniausiai reiškia pamoką, paskaitą ar mokymą, bet vartojama šiek tiek ironiškai arba neformaliai.
Pavyzdžiai vartojimo:
- „Einu į matematikos pamadą“ (vietoj „pamokos“).
- „Šiandien buvo sunki pamada“ (apie paskaitą).
- Kartais gali reikšti ir moralinę pamoką ar „pamokymą“ (pvz., „gavau pamadą iš tėvo“).
Tai yra žargoninis žodis, kilęs iš standartinio lietuvių kalbos žodžio „pamoka“, bet pritaikytas jaunesnės kartos šnekamajai kalbai.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.