Lietuvių jaunimo kalboje žodis "meška" dažniausiai reiškia "gražią merginą" arba "patrauklų merginą". Šis žodis yra kilęs iš rusų kalbos jaunimo slengo („медведь“ – meška, bet pažodžiui „lokys“), kur jis taip pat vartojamas apibūdinti patrauklioms merginoms.
Kartais gali būti vartojamas ir ironiškai arba šmaikščiai, pvz., apibūdinant merginą, kuri elgiasi išdidžiai ar "stora" (kaip meška), bet dažniausiai tai komplimentas.
Pavyzdžiai:
- "Vakar club'e mačiau tokią mešką!" (reiškia: vakar klube mačiau tokią gražią merginą)
- "Pažįstu tą mešką iš mokyklos."
Atkreipkite dėmesį: Šis žodis yra labai neformalus, vartojamas tik jaunimo tarpe arba draugiškame bendravime, ir gali būti suvokiamas nevienareikšmiškai, todėl reikia žinoti kontekstą ir auditoriją.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.