„Mėsą tampyti“ jaunimo kalboje (ypač Lietuvoje) reiškia ilgai ir nuobodžiai kalbėti, veltui plepėti, užtęsti pokalbį be reikalo, kalbėti ne į temą ar be prasmės. Tai yra žargoninė išraiška, kuri dažnai vartojama neformalioje aplinkoje, pavyzdžiui, tarp draugų ar bendraamžių.
Pavyzdžiai vartojimo:
- „Nustok mėsą tampyti, sakyk tiesiai, ko nori.“
- „Visą susirinkimą tik mėsą tampė, nieko konkretaus neišsprendė.“
Kilties aiškinimas:
Išraiška greičiausiai kilo iš vaizdingos metaforos – lyg tampant mėsą (pvz., maltą mėsą darant dešrą), kas yra ilgas, varginantis ir kartais monotoniškas procesas. Taip pritaikyta kalbai, kuri „tampoma“ be tikslio.
Alternatyvios reikšmės:
Kai kuriuose kontekstuose gali reikšti ir atidėlioti, vilkinti, užlaikyti ką nors, bet dažniausiai vartojama būtent apie tuščią kalbą.
Jei esi susidūręs su šia fraze konkrečiame kontekste, pasidalink – paaiškinsiu detaliau!
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.