marfa

Lietuvių jaunimo kalboje žodis „marfa“ dažniausiai reiškia „pinigai“ arba „didelė pinigų suma“. Tai yra žargonizmas, kilęs iš rusų kalbos žodžio «марфа», kuris savo ruožtu yra sutrumpinta forma nuo «маргаритка» („ramunė“), o jaunimo slenge jau seniau buvo vartojama reikšmėje „pinigai“.

Pavyzdžiai vartojimo:
- „Reikia susirinkti marfos, noriu nusipirkti naują telefoną.“
- „Turi marfos? Pasiskolink iki algos.“

Alternatyvūs variantai lietuvių jaunimo kalboje: „babkės“, „šimtukai“, „žaliava“ ir kt.

Jei kalbama apie kitą kontekstą (pvz., asmenvardį, prekės ženklą), reikia papildomai patikslinti.


Jei žinote tikslesnę informaciją paaiškinančią 'marfa' reikšmę, galite ją pakeisti: REDAGUOTI BETA
Įrašas
Paaiškinimas

Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.


Kalbų žodynaiJaunimo žodynasVertimasTerminaiTarptautiniai žodžiaiVardaiPavardėsKirčiavimasSapnininkas
© 2020 - 2026 www.zodynas.lt
Draugai: TV Programa Vārdnīca Skaičiuoklė