„Maikonas“ jaunimo kalboje dažniausiai reiškia „maikę“ (angl. T-shirt). Tai yra trumpas, neformalus žodis, kilęs iš anglų kalbos žodžio „micro“ (trumpinys „mic“), kuris Lietuvoje buvo pritaikytas prie lietuviškos galūnės „-onas“.
Pavyzdžiai vartosenoje:
- „Nusipirkau naują maikoną“ – Nusipirkau naują maikę.
- „Kur dėjai tą juodą maikoną?“ – Kur dėjai tą juodą maikę?
Žodis yra populiarus tarp jaunesniojo amžiaus žmonių, ypač bendraujant neformaliai ar kalbant apriešą apie aprangą.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.