Tai labai specifinė ir nišinė sąvoka, kuri reiškia „nieko gero, blogas dalykas“ arba „kažkas negero / neveikia“.
Kilmuo:
Frazė atsirado iš „Lialukas ir Bolekas“ – lenkiškos animacinės serijos apie du meškiukus, kurią transliavo LRT. Lietuvoje ji tapo kultine, ypač tarp 90-ųjų ir 2000-ųjų vaikų. Jaunimas pradėjo vartoti šią frazę ironiškai, pakeisdamas vardus į „Liolikas ir Bolekas“ (greičiausiai dėl asociacijos su žodžiu „liūdnas“ ar „liolis“).
Pavyzdžiai vartosenoje:
- „Šitas planas – grynas Liolikas ir Bolekas.“ (t.y. planas neveiks)
- „Kaip sekasi? – Liolikas ir Bolekas, nieko gero.“
Tai tipiškas jaunimo žargono reiškinys, kur istorinis kontekstas (meškiukai) prarastas, bet liko emocinė konotacija – kažkas nevyksta, yra beviltiška ar juokingai bloga situacija.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.