„Kasarikas“ jaunimo kalboje reiškia patogius, neformalus, dažniausiai sportinius marškinėlius ar megztinį, kuriuos nešiojami namuose ar laisvalaikiui. Tai yra lietuviškas žodis, kilęs iš rusų kalbos žodžio „косарь“ (kasarys), kuris savo ruožtu kilo iš žodžio „коса“ (kosa) – galbūt dėl panašumo į ilgus, laisvus marškinėlius.
Trumpai:
- Kasarikas = patogūs namų / laisvalaikio marškinėliai, megztinis.
- Dažnai vartojamas jaunesnio amžiaus žmonių šnekamojoje kalboje.
- Pavyzdys: „Ateinu pas tave, tik nekeisk į kostiumą – aš su kasariku.“
Jei nori sužinoti apie kitus jaunimo žargonizmus – klausk!
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.