Lietuvių jaunimo kalboje frazė "kame kiaulės" yra pokštinė, šiek tiek absurdiška frazė, kuri dažniausiai vartojama kaip atsakas į klausimą "kur?" arba kai kažko negalima rasti. Ji neturi tiesioginės logiškos reikšmės, o daugiau yra humoro ar ironijos forma.
Pavyzdžiai vartojimo:
- Klausimas: "Ei, kur mano telefonas?"
Atsakymas: "Kame kiaulės!" (t.y., "nežinau" arba "dingęs kaip kiaulė... niekur nerasi").
- Klausimas: "Kur tu buvai?"
Atsakymas: "Kame kiaulės!" (gali reikšti "ten, kur niekas nežino" arba tiesiog juokais).
Kilties kontekstas:
Frazė atsirado iš liaudiškos išsireiškimų tradicijos, kur gyvūnai (pvz., kiaulės) minimi kaip pavyzdžiai, kai kalba eina apie neaiškius ar neegzistuojančius dalykus. Panašu į posakį "kur upėje vėžys žiemoja" arba "dešimtoje duobėje" – tai ne konkrečia vieta, o metaforinė išraiška.
Alternatyvios reikšmės:
Kartais jaunimas šią frazę vartoja ir kaip nusistebėjimą ar sarkastišką pastabą, pvz.:
- "Kame kiaulės, kaip čia šalta!" (t.y., "oho, kaip šalta!").
Svarbu: Ši frazė nėra oficiali ar literatūrinė, o grynai šnekamoji, dažniausiai vartojama jaunesnio amžiaus žmonių arba interneto memų kontekste.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.