„Kadrinti“ jaunimo kalboje reiškia išvykti, išeiti, dingti iš kažkurios vietos, dažniausiai greitai ar netikėtai. Šis žodis yra kilęs iš rusų kalbos žodžio „кадрить“ (kadrit'), kuris savo ruožtu yra susijęs su žodžiu „кадр“ (kadras). Pradinė reikšmė buvo susijusi su filmavimu („pakeisti kadrą“), tačiau šnekamojoje kalboje jis įgijo perkeltinę prasmę – „pakeisti vietą“, „išnykti iš regėjimo“.
Pavyzdžiai vartojimo:
- „Jau vakaras, laikas kadrinti iš čia.“
- „Kai pamatė mokytoją, greitai kadrino iš klasės.“
- „Susitikimas baigėsi, visi pradėjo kadrinti.“
Šis žodis yra tipiškas žargonizmas, dažniausiai vartojamas jaunesnio amžiaus žmonių arba neformalioje bendravimo aplinkoje. Jis nėra tinkamas oficialiai ar rašytinei kalbai, bet gana paplitęs pokalbiuose tarp draugų ar socialiniuose tinkluose.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.