jabalo

Lietuvių jaunimo kalboje žodis "jabalo" yra žargoninis posakis, kilęs iš rusiško žodžio яблоко (jabloko), kuris reiškia "obuolys". Tačiau jaunimo slenge jis dažnai vartojamas kaip šmaikštus, šiek tiek niekuo nusakantis apibūdinimas, panašus į "nieko ypatingo", "vidutiniškai" ar net "kvaila/keista situacija".

Pagrindinės reikšmės/prasmes:

1. "Nieko ypatingo", "vidutiniškas" – pvz., "Kaip sekėsi egzaminas?" – "Na, jabalo" (t.y., nei gerai, nei blogai).

2. "Keista/kvaila situacija" – pvz., apibūdinant nesąmoningą pokalbį ar juokingą įvykį.

3. Kartais – kaip pakeitimas užuominoms ar šiurkštiems žodžiams, panašiai kaip "reikalas" ar "dalykas".

Pavyzdžiai:
- "Ten buvo toks jabalo..." (ten buvo kažkas keisto/kvailo).
- "Visas tas susitikimas buvo tiesiog jabalo." (nieko įspūdingo).

Žodis populiarėjo per socialinius tinklus (pvz., "TikTok", "Instagram") ir dažniausiai vartojamas pokalbiuose tarp paauglių ar jaunų suaugusiųjų. Kaip ir daugelis jaunimo žargoninių posakių, jo reikšmė gali šiek tiek kisti priklausomai nuo konteksto ir intonacijos.


Jei žinote tikslesnę informaciją paaiškinančią 'jabalo' reikšmę, galite ją pakeisti: REDAGUOTI BETA
Įrašas
Paaiškinimas

Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.


Kalbų žodynaiJaunimo žodynasVertimasTerminaiTarptautiniai žodžiaiVardaiPavardėsKirčiavimasSapnininkas
© 2020 - 2026 www.zodynas.lt
Draugai: TV Programa Vārdnīca Skaičiuoklė