„Įmazinti“ jaunimo kalboje (arba bendrai šnekamojoje kalboje) reiškia įtikti, patikti, sužavėti, ypač kalbant apie asmenį, kuris kažką daro norint gauti kito dėmesį ar simpatiją.
Pavyzdžiai:
- „Jis bandė įmazinti merginai, bet nepavyko.“ (t. y. bandė jai patikti, įsiteikti)
- „Ką tu čia taip įmazini? Tikrai neveikia.“ (t. y. per daug stengiesi būti malonus, kad įtiktum)
Žodis yra šnekamosios kalbos, dažniausiai vartojamas jaunesnio amžiaus žmonių, ir gali turėti šiek tiek ironišką ar net šiek tiek neigiamą atspalvį – pvz., kai kas nors per akivaizdžiai stengiasi būti „kietas“ arba „mielas“ dėl naudos.
Kilęs iš žodžio „mazas“ (mažas, mielas, glamonėjamas), taigi asocijuojasi su „mielumu“ ar „glamonėjimu“ tam, kad sužavėtum.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.