Tai yra vulgari jaunimo kalbos frazė, kuri reiškia:
1. Labai nustebti, sukrėsti (panašiai kaip "nustebti iki pamatų", "priversti apipilti šaltu prakaitu")
Pvz.: "Jo atsakymas mane visiškai išchujarino."
2. Labai pavargti, išsekinti (panašiai kaip "išvarginti iki galo", "išlupti visas jėgas")
Pvz.: "Šitas projektas mane išchujarino."
Svarbu pažymėti:
- Tai labai negrabi ir vulgari išraiška, kilusi iš žodžio "chujas" (nelyginamoji lyties organo pavadinimas)
- Nevartotina oficialioje, profesinėje ar mandagioje aplinkoje
- Jaunimas kartais vartoja kaip sustiprintą emocinį įvertinimą, bet tai lieka žargonu
Jei reikia mandagesnio atitikmens, priklausomai nuo konteksto galima rinktis: "nustebinti iki pamatų", "sukrėsti", "išvarginti", "išsekinti".
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.