Jaunimo kalboje žodis "imidžas" dažniausiai reiškia asmenį ar daiktą, kuris atrodo "kietai", "stilingai" arba "įspūdingai", t. y. turintį gerą išvaizdą, stilių ar pozą, kuris sukuria teigiamą įspūdį. Tai gali būti vartojama apibūdinti žmogų, aprangą, automobilį, muziką ar net tam tikrą elgesio manierą.
Pavyzdžiai vartojimo:
- "Tavas naujas marškinėlių rinkinys yra tikras imidžas!" (t. y. labai stilingas/įspūdingas)
- "Pažiūrėk į tą mašiną – visiškas imidžas."
- "Šitas džinsas yra grynas imidžas."
Kilmė: Žodis kilęs iš anglų kalbos žodžio "image" (liet. "vaizdas", "įvaizdis"), tačiau jaunimo kalboje jis įgijo specifinę, dažnai šiek tiek pabrėžtą ar net ironišką prasmę. Kartais gali būti vartojamas ir šiek tiek juokaujant ar perdėtai giriant.
Sinonimai jaunimo kalboje: stilius, kietumas, fainas, žaibas (šnek.).
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.