Lietuvių jaunimo kalboje žodis „haria“ yra žargoninė frazė, kuri reiškia „gerai, puiku, šaunu“ arba išreiškia teigiamą nusistatymą, pritarimą. Tai yra adaptuotas lietuvių kalbos variantas iš anglų kalbos žodžio „hairy“ (plaukuotas), tačiau jaunimo žargone jis vartojamas visiškai kita prasme – kaip teigiamas įvertinimas.
Pavyzdžiai vartojimo:
- „Šitas filmas buvo haria!“ → „Šitas filmas buvo nuostabus!“
- „Vakar vakarienė buvo haria.“ → „Vakar vakarienė buvo super.“
Kilme:
Žodis atėjo iš internetinės kultūros, socialinių tinklų (ypač jaunimo), kur dažnai kuriami ar adaptuojami angliški žodžiai, suteikiant jiems naujų, neretai ironiškų ar slanginių reikšmių.
Pastaba:
Kaip ir daugelis jaunimo žargono žodžių, „haria“ yra neformali, greit kintanti kalba, dažniausiai vartojama pokalbiuose tarp draugų ar socialiniuose tinkluose, bet ne oficialioje ar rašytinėje kalboje.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.