„Grūzas“ jaunimo kalboje (ypač tarp jaunesnės kartos Lietuvoje) dažniausiai reiškia „draugas, bičiulis, pažįstamas“. Tai yra žargoninis, neformalus žodis, kuriuo apibūdinamas artimas ar pažįstamas žmogus, dažnai vartojamas draugiškame kontekste.
Pavyzdžiai:
- „Ei, grūzai, kaip sekasi?“ (reiškia: „Ei, draugai, kaip sekasi?“)
- „Ten eina mano grūzas“ (reiškia: „Ten eina mano draugas“)
Žodis kilo iš rusų kalbos žargono „груз“ (tarimas: „gruz“), kuris taip pat reiškia „draugas, pažįstamas“. Lietuviškoje jaunimo kalboje jis įsitvirtino kaip šnekamosios kalbos elementas, ypač tarp paauglių ir jaunimo.
Svarbu: Šis žodis nėra literatūrinės lietuvių kalbos dalis, todėl jį reikėtų vartoti tik neformaliose situacijose.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.