Lietuvių jaunimo kalboje žodis "golas" dažniausiai reiškia "tikslas" arba "uždavinys", ypač kai kalbama apie siekį, norą pasiekti kažką.
Pavyzdžiai vartosenoje:
- "Šiandien mano golas – išmokti naują programavimo kalbą." (Šiandien mano tikslas – išmokti naują programavimo kalbą.)
- "Golas – baigti darbus iki penktos." (Tikslas – baigti darbus iki penktos.)
- "Koks tavo golas šiam mėnesiui?" (Koks tavo tikslas šiam mėnesiui?)
Žodis kilo iš anglų kalbos žodžio "goal", kuris lietuvių kalboje oficialiai verčiamas kaip "tikslas" arba (sporte) "įvartis". Jaunimo kalba jis įsitvirtino kaip šnekamosios kalbos, ypač internetinėje erdvėje ir bendraujant tarp draugų, elementas.
Kartais gali būti vartojamas ir humoro ar sarkazmo kontekste, pvz., kai "golas" yra kažkas labai paprasto ar juokingai nedidelio (pvz., "Golas: atsikelti prieš pusiaudienį").
Jei kalbama apie sportą, "golas" gali tiesiog reikšti "įvartis" (futbole, ledo ritulyje ir kt.), bet jaunimo kalboje dažniau vartojama abstrakčia prasme.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.