„Frankai“ jaunimo kalboje dažniausiai reiškia pinigus (ypač grynuosius). Šis žodis yra vienas iš daugelio jaunimo slengo variantų, kuriuo apibūdinami pinigai, ir kilo iš žodžio „frankas“ – Prancūzijos, Belgijos ir kai kurių kitų šalių valiutos pavadinimo. Nors Lietuvoje naudojamas euras, „frankai“ tapo bendriniu, šiek tiek žaismingu ar net ironišku terminu, nusakant pinigus apskritai.
Pavyzdžiai vartosenoje:
- „Turi frankų skolai sumokėti?“ („Turi pinigų skolai sumokėti?“)
- „Šį mėnesį frankų nelieka.“ („Šį mėnesį pinigų nelieka.“)
Tai yra neoficialus, pokalbio stiliaus žodis, dažniausiai vartojamas jaunesnio amžiaus žmonių arba draugiškame kontekste.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.