"Fenas" jaunimo kalboje dažniausiai reiškia įsimylėjėlį, simpatiją arba žmogų, į kurį žvelgiama su dideliu susidomėjimu, dažnai romantiniu ar susižavėjimo kontekste. Tai yra žodžio "fan" (anglų k. – gerbėjas, mėgėjas) adaptacija lietuvių kalbai, tačiau jaunimo žargone jis vartojamas ne tik apie žvaigždes ar įžymybes, bet ir apie įprastus žmones (pvz., mokyklos ar rajono "fenas").
Pavyzdžiai:
- "Pažiūrėk, ten eina mūsų klasės fenas!" (t. y. populiarus, patrauklus vaikinas/mergina).
- "Jis yra mano naujasis fenas" (t. y. žmogus, kuris man patinka).
Žodis taip pat gali reikšti "gerbėjas" (pvz., muzikos grupės fenas), bet šiuolaikinėje jaunimo kalboje dažniau vartojamas pirmąja prasme. Kontekstas paprastai aiškus iš pokalbio.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.