„Feidas“ jaunimo kalboje dažniausiai reiškia nuosmukį, praradimą, silpną ar nekokybišką dalyką, arba gali būti vartojamas apibūdinti nusivylimą, nevykę renginį ar neįdomų žmogų.
Terminas kilo iš anglų kalbos žodžio „fade“ (blukti, nykti), tačiau lietuviškoje jaunimo kultūroje įgijo platesnę reikšmę.
Pavyzdžiai vartojimo:
- „Šitas koncertas buvo visiškas feidas“ (renginys buvo neįdomus/nuvylė).
- „Nebendrauk su juo, jis toks feidas“ (žmogus neįdomus, nuobodus).
- „Jo karjera padarė feidą“ (karjera nuėjo į nuosmukį).
Kartais gali būti vartojamas ir kaip veiksmažodis, pvz.: „Jo populiarumas feidina“ (nyksta/pranyksta).
Tai neoficialus, žargoninis žodis, dažniausiai vartojamas neformaliuose pokalbiuose ar socialiniuose tinkluose.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.