„Fečinti“ jaunimo kalboje reiškia būti labai pavargus, išsekus, be jėgų, dažniausiai po intensyvaus fizinio ar psichinio krūvio. Tai yra žargoninė išraiška, kilusi iš anglų kalbos žodžio fatigue (nuovargis, išsekimas).
Pavyzdžiai vartosenoje:
- „Po tos treniruokės visiškai fečinu.“ (Po tos treniruotės esu visiškai išsekęs.)
- „Fečinu nuo šito projekto.“ (Jaučiu didelį nuovargį nuo šio projekto.)
- „Šiandien tiek daug darbo, kad jau fečinu.“ (Šiandien tiek daug darbo, kad jaučiuosi be jėgų.)
Žodis dažniausiai vartojamas neformaliuose pokalbiuose tarp jaunesnio amžiaus žmonių, ypač socialiniuose tinkluose ar žaidimų bendruomenėse. Jis gali būti vartojamas ir kaip įvardis (pvz., „aš fečinu“), ir kaip veiksmažodis (pvz., „jis mane fečina“ – jis mane vargina).
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.