„Dūla“ jaunimo kalboje (arba bendrai – žargoninėje lietuvių kalboje) dažniausiai reiškia kvailą, nevykėlį, nepatyrusį ar nemokantį žmogų, panašiai kaip „durnius“, „kvailys“ ar „nevykėlis“.
Šis žodis yra kilęs iš romų kalbos, kur „dūla“ reiškia kvailą, neprotingą (plg. romų kalbos žodis „dulo“ – kvailas). Lietuvių jaunimo ar gatvės žargone jis vartojamas neoficialioje, šiek tiek niekšalingo atspalvio aplinkoje, dažnai pajuokant ar šmeižiant.
Pavyzdžiai vartojimo:
- „Neklausyk jo, jis visiškai dūla.“
- „Kaip galima būti tokia dūla?“
Jei nori sužinoti apie kitus žargoninius žodžius ar turi konkrečių pavyzdžių – klausk!
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.