„Driblingas“ jaunimo kalboje (ypač Lietuvoje) dažniausiai reiškia ilgas, nuobodžiai atrodantis, dažnai neįdomus pokalbis ar pasakojimas, kuris „tęsiasi ir tęsiasi“.
Šis žodis yra kilęs iš krepšinio termino „driblingas“ (mušimas kamuolio žemyn), kuris asocijuojasi su ilgu, monotonišku veiksmu. Jaunimo žargone jis dažnai vartojamas šiek tiek neigiama prasme, pavyzdžiui:
- „Baik tą driblingą, jau nuobodu klausytis!“
- „Vėl prasidėjo jo politinis driblingas...“
Kartais gali reikšti ir beprasmį kalbėjimą, plepėjimą ar ilgą, varginančią diskusiją.
Jei esi girdėjęs šį žodį konkrečiame kontekste, galiu paaiškinti detaliau!
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.