"Draka" jaunimo kalboje (dažniausiai vartojama Lietuvoje) reiškia konfliktą, kivirčą, rieteną ar muštynes. Tai žargoninis žodis, kilęs iš rusų kalbos žodžio "драка" (muštynės). Jaunimas jį vartoja apibūdinti:
1. Žodinį konfliktą – pvz., "Ten buvo tokia draka dėl nieko!"
2. Fizinį susirėmimą – pvz., "Kaimynai sukėlė draką ir šaukė policiją."
3. Bendrą neramumą – pvz., "Vakar vakare visame name buvo draka."
Pavyzdžiai kontekste:
- "Nueik pažiūrėk, kas ten užsuko draką!" (Nueik pažiūrėk, kas ten susiginčijo/kovoja).
- "Nereikia čia drakos kelti" (Nereikia čia konflikto/rietenų).
Sinonimai: konfliktas, kivirčas, rietena, muštynės, bardakas (šnek.).
Žodis dažniausiai vartojamas neformaliuose pokalbiuose, socialiniuose tinkluose ar tarp paauglių.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.