„Dežuruoti“ jaunimo kalboje (ypač Lietuvoje) dažniausiai reiškia būti budėjimo pareigose, laukiant atsakomybės ar veiksmo, bet su šiek tiek neformalaus atspalvio.
Konkrečiau, žodis vartojamas šiomis reikšmėmis:
1. Laukti, kol kažkas įvyks – pvz., „dežuruoju prie telefono“ (laukia skambučio).
2. Būti pasirengusiam veikti – pvz., „visą vakarą dežuravau, kol draugai apsisprendė“.
3. Būti budriam ar budėti – pvz., „dežuruok, jei kas atsitiks“.
4. Neoficialiai „dirbti“ ar atlikti paprastą užduotį – pvz., „dežuruoju šeimininku vakarėlyje“ (stebiu, kad viskas būtų tvarkoje).
Kilmuo: Žodis kilęs iš rusų kalbos (дежурить), kuris savo ruožtu atėjo iš prancūzų (de jour – „dienos“). Oficialioje lietuvių kalboje „dežuruoti“ reiškia eiti pareigas pagal grafiką (pvz., gydytojas dežuruoja ligoninėje). Tačiau jaunimo kalboje jis įgijo platesnę, dažnai humoristišką ar neformalią prasmę.
Pavyzdžiai:
- „Dežuruoju prie kompo, kol atsiras žaidimo serveris.“
- „Kas dežuruos šiąnakt, kad kaimynai neužskustų?“
Jei esi susidūręs su konkrečiu kontekstu, galiu paaiškinti detaliau!
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.