„Chamža“ jaunimo kalboje reiškia mažą, nepatogų ar neįspūdingą butą, kambarį ar gyvenamąją vietą. Šis žodis dažnai vartojamas šiek tiek neigiamai ar juokais apibūdinant siaurą, netvarkingą ar prastai įrengtą erdvę. Panašią reikšmę turi ir kiti jaunimo žargoniniai žodžiai, pvz., „narvas“, „skylė“, „lūšna“.
Pavyzdžiai:
- „Gyvenu tokioj chamžoj, kad net lova netelpa.“
- „Nuomojamės chamžą, bet bent jau savo.“
Žodis greičiausiai kilęs iš rusų kalbos žodžio „хамза“ (chamza), kuris šnekamojoje kalboje gali reikšti „nedidelis kambarys“ ar „kampas“. Lietuvių jaunimo žargone jis įsitvirtino kaip linksmas, šiek tiek ironiškas apibūdinimas.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.