Lietuvių jaunimo kalboje žodis „bigbosas“ (kartais rašomas ir kaip „big bossas“) reiškia viršininką, vadovą, svarbų asmenį arba tiesiog „didįjį šefą“. Tai yra anglų kalbos žodžio „big boss“ tiesioginė skolinys, naudojamas neformalioje kalboje.
Papildomos reikšmės / niuansai:
- Gali reikšti ne tik darbo vietos vadovą, bet ir bet kokį asmenį, turintį galią ar autoritetą tam tikroje srityje (pvz., mokyklos direktorius, grupės lyderis).
- Kartais vartojamas šiek tiek humoristiškai arba ironiškai, pabrėžiant, kad tas asmuo yra svarbus arba reikalaujantis pagarbos.
- Jaunimas taip pat gali šiuo žodžiu pavadinti savo tėvus arba šeimos galvą (pvz., „Šeimos bigbosas“).
Pavyzdžiai:
- „Dabar kalbėsiu su bigbosu dėl algos.“ (t. y. su viršininku)
- „Mūsų klasės bigbosas yra Petras – jis visada organizuoja vakarėlius.“
- „Negaliu ateiti, šeimos bigbosas liepė padėti namuose.“
Žodis yra įprastas lietuvių jaunimo žargone, ypač tarp miesto gyventojų ir socialiniuose tinkluose.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.