Jaunimo kalboje (ypač Lietuvoje) žodis „bakterija“ dažnai vartojama ne tiesiogine, o perkeltine prasme. Jis gali reikšti:
1. Nepatikimas, nemalonus ar nemandagus žmogus – panašiai kaip „šliūchas“, „bjaurybė“, „nemandagus asmuo“.
Pvz.: „Nesibendrauk su juo, jis visiška bakterija.“
2. Kažkas nekokybiško, blogo, „užkrėtimo“ panašaus – gali baltai apibūdinti blogą maistą, nepatikimą daiktą ar net nemalonų renginį.
Pvz.: „Šitas kebabas – gryna bakterija.“
3. Nemalonus reiškinys ar situacija – pavyzdžiui, varginantis darbas, nemalonus atlikinys.
Pvz.: „Šitas darbas – tikra bakterija.“
Kilimas: Šis žargoninis vartojimas atsirado iš medicininės sąvokos „bakterija“ (mikroorganizmas, sukeliantis ligas), asocijuojantis su kažkuo nepageidaujamu, „užkrečiančiu“ bloga nuotaika, elgesiu ar kokybe.
Pastaba: Tai neoficialus, žargoninis posakis, dažniausiai vartojamas neformaliuose pokalbiuose tarp jaunimo, kartais ir sarkastiškai.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.