„Babnikas“ jaunimo kalboje (ypač Lietuvoje) reiškia:
1. mergišius, mergininkas, lovelasas.
2. patogų, minkštą, erdvų megztinį ar megztą megztinį, kuris dažnai būna didesnio dydžio, kad būtų laisvas ir jaukus. Šis terminas kilo iš anglų kalbos žodžio „hoodie“ (kapitonė), bet lietuvių jaunimo kalboje dažniau vartojamas būtent apie megztinius su arba be kapišono.
Pagrindinės savybės:
- Laisvas, „oversize“ siluetas.
- Dažnai megztas iš medvilnės arba panašaus šilto, minkšto audinio.
- Populiarus kasdieniniam neformaliam stiliui.
Pavyzdžiai vartosenoje:
- „Šiandien užsimetėu savo babniką – taip jaukiai!“
- „Per išpardavimus nusipirkau naują babniką.“
Tai jaunimo, moksleivių ir studentų mėgstamas terminas, nors jis nėra oficialus lietuvių kalbos žodis. Jei norite oficialaus atitikmens, galite sakyti „megztinis“ arba „kapitonė“ (jei su kapišonu).
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.