„Ant ledo likti“ jaunimo kalboje (arba bendrai šnekamojoje kalboje) dažniausiai reiškia būti atmestam, atstumtam arba paliktam be dėmesio, ypač romantiniuose santykiuose ar draugystėse.
Pavyzdžiui:
- „Jis ją pakvietė į pasimatymą, bet ji jį paliko ant ledo“ – t. y. ji jo atsisakė, ignoravo arba neatsiliepė į jo žingsnį.
- „Po to pokalbio jaučiausi lyg likęs ant ledo“ – jaustis atmestai, nereikšmingai.
Išraiša kilo iš šokio ant ledo konteksto: jei porinio šokio metu partneris(-ė) staiga nustoja šokti ir palieka ant ledo, tas, kuris liekas vienas, patiria nepatogumą ir atskirtį. Taip perkelta į metaforinę reikšmę socialiniuose santykiuose.
Kartais gali būti vartojama ir plačiau – bet kurioje situacijoje, kai žmogus jaučiasi izoliuotas, neįtrauktas arba apleistas.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.