Tolka (švedų k.) – aiškinti, interpretuoti, versti žodžiu.
Pagrindinės reikšmės:
1. Versti iš vienos kalbos į kitą žodžiu (ne raštu).
2. Aiškinti, interpretuoti (pvz., tekstą, įstatymą, menusą).
3. Suprasti kaip nors (pvz., žvilgsnį, elgesį).
Pavyzdžiai:
1. Hon tolkar mötet från engelska till svenska.
(Ji versta susirinkimą iš anglų į švedų kalbą žodžiu.)
2. Hur tolkar du den här lagtexten?
(Kaip tu interpretuoji šį įstatymo tekstą?)
3. Jag tolkar hans tystnad som ett medgivande.
(Aš jo tylimą suprantu kaip pritarimą.)
Trumpai:
„Tolka“ reiškia žodinį vertimą arba prasmės aiškinimą.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.