Išversti (išverventi – kalbinė paklaida, teisingai išversti) reiškia perkelti tekstą iš vienos kalbos į kitą, išlaikant prasmę.
Pavyzdžiai:
1. Ji išvertė knygą iš anglų į lietuvių kalbą.
2. Šį sakinį reikia išversti greitai.
3. Programą išverčia automatiškai.
Pastaba:
Vartojamas tik veiksmažodis išversti (būtasis laikas – išvertė). Forma „išverventi“ nėra teisinga – tai dažna klaida, kildinta iš žodžių „versti“ ir „išventi“ maišymo.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.