Terminas „blevyzga“ yra žargoninis žodis, reiškiantis kvailą, nesuprantamą kalbą, nesąmones ar beprasmį tekstą. Dažnai vartojamas šmaikščiai apibūdinti kalbą, kurios nesupranti ar kuri atrodo absurdiška.
Pavyzdžiai:
1. „Ką jis čia kalba – visiška blevyzga!“
(reiškia: nesuprantami, beprasmiai sakiniai)
2. „Šis instrukcijų tekstas – gryna blevyzga, nieko neaišku.“
(apie sudėtingą/netvarkingą informaciją)
3. „Nežiūrėk to filmo – ten vien tik blevyzga.“
(apie nekokybišką turinį)
Sinonimai: nesąmonė, nuotaka, palaidų kalba, beprasmybė.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.