Adistar – tai ispaniškas veiksmažodis, reiškiantis „žvaigždėti, spindėti, blizgėti“ (kaip žvaigždės). Dažniausiai vartojamas perkeltine prasme apie žmones, kurie išsiskiria, yra puikūs savo srityje.
Pavyzdžiai:
1. Tiesioginė prasmė:
El cielo estaba despejado y las estrellas adistaban.
(Dangus buvo giedras, ir žvaigždės blizgėjo.)
2. Perkeltinė prasmė (apie žmogų):
Ese joven pianista adista en el concurso internacional.
(Tas jaunas pianistas žvaigždi tarptautiniame konkurse.)
Ella adista en su trabajo gracias a su creatividad.
(Ji žvaigždi savo darbe dėl savo kūrybingumo.)
Trumpai:
„Adistar“ – žvaigždėti, spindėti; dažniau apie žmonių talentą ar pasiekimus.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.