Markšeideris – tai žodis, kuriuo sovietmečiu Lietuvoje buvo vadinamas siuvėjas arba siuvėjas-dailidė, specializuojantis baldų (dažniausiai sofų, kėdžių, fotelių) uždangų siuvimu ir keitimu.
Žodis kilo iš rusų kalbos žodžio «маркшейдер» (markšejder), kuris iš tikrųjų reiškia kasų inžinierius (žemės gelmių matuotojas). Tačiau dėl garsų panašumo su žodžiu «матрас» (materacas) ar «марок» (marokas – tam tikras audinys), lietuvių liaudyje šis terminas buvo klaidingai pritaikytas siuvėjams, dirbantiems su baldų uždangomis.
Pavyzdžiai vartojimo:
1. „Reikės pakviesti markšeiderį, nes sofos odinė uždanga jau subyrėjo.“
2. „Mano senelis buvo markšeideris – visas rajonas jam nešdavo fotelius taisyti.“
Pastaba: Šis žodis yra nevartotinas oficialioje arba profesinėje kalboje. Teisingi terminai: baldų uždangų siuvėjas, softiteris arba tiesiog siuvėjas (kontekste aišku).
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.