Faustpatronas – tai ironiškas arba juokingas žodžio junginys, sudarytas iš dviejų dalių:
1. Faust – personažas iš vokiečių literatūros (ypač Goethe tragedijos), kuris sudoroja su velniu (Mefistofeliu), kad gautų žinių, jaunystės ar galios.
2. Patronas – lietuvių kalboje reiškia globėją, rėmėją, vadą arba šaunamojo ginklo dalį (paprastai vamzdžio dangtį).
Reikšmė:
Žodis dažniausiai vartojamas humoristiškai arba sarkastiškai, nusakant asmenį, kuris:
- Elgiasi kaip „velnio globėjas“ arba „velnio šeimininkas“.
- Rėmėja/blogą įtaką daro kaip Faustui – t.y., skatina rizikingus, amoralius ar savanaudiškus sprendimus.
- Kartais gali būti tiesiog juokais vadinamas kas nors, kas atrodo įtakingas, bet veikia abejotinai.
Pavyzdžiai:
1. Kontekste apie blogą patarėją:
„Jonas mums tarsi faustpatronas – vis siūlo greitus, bet neetiškus būdus pasipelnyti.“
2. Humoristiniame kontekste:
„Mūsų projekto vadovė kartais elgiasi kaip faustpatronė – žada stebuklus, bet reikalauja sielos... gerai, bent jau laiko ir miego.“
Pastaba:
Šis žodis nėra oficialus ar plačiai vartojamas standartinėje lietuvių kalboje. Jis dažniausiai sutinkamas kūrybinėje literatūroje, humoristiniuose tekstuose ar kaip kalbinė metafora.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.