„Damanai“ – tai lietuviškas žargoninis žodis, reiškiantis bėgti, pabėgti, sprukti, greitai išnykti. Jis dažniausiai vartojamas neformaliame kontekste, pvz., tarp draugų ar jaunimo, ir dažnai turi šiek tiek linksmą ar net šiek tiek panišką atspalvį.
Pavyzdžiai:
1. Kai reikia greitai išvykti:
„Susitikimas baigėsi, tai mes damanom!“ (reikšmė: „Susitikimas baigėsi, tai mes bėgame / sprukstame!“)
2. Kai kažkas netikėtai pabėga:
„Pamatęs policininką, jis tiesiog damanavo iš aikštės.“ (reikšmė: „Pamatęs policininką, jis tiesiog nubėgo / spruko iš aikštės.“)
Kilmė: Žodis greičiausiai kilęs iš rusų kalbos žargono «давай» (davaj), kuris pažodžiui reiškia „duok“ arba „eik“, bet žargone dažnai vartojamas kaip ragavimas veikti greitai arba pradėti judėti (pvz., „Davaj, eikime!“). Lietuvių kalboje jis įgijo specifinę reikšmę, susijusią su greitu judėjimu ar pabėgimu.
Sinonimai: bėgti, sprukti, dingti, čiupti kojas ant pečių (idiomas).
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.