išverstakojis


Išverstakojis – tai asmuo, kuris verčia iš vienos kalbos į kitą (dažniausiai darbą ar tekstą), bet daro tai prastai, netiksliai, pažodžiui ar su klaidomis.

Pavyzdžiai:
1. Teksto vertimas:
Originalas: "It's raining cats and dogs."
Išverstakojo versija: "Lyja katės ir šunys." (vietoj idiominio "Lyja kaip iš kibiro").

2. Darbinis kontekstas:
"Susirinkime protokolą išverstakojis išvertė taip, kad niekas nesuprato svarbių punktų."

Trumpai: Išverstakojis – nekompetentingas vertėjas, kurio darbas sukelia nesusipratimų.


Jei žinote tikslesnę informaciją paaiškinančią 'isverstakojis' reikšmę, galite ją pakeisti: REDAGUOTI BETA
Įrašas
Paaiškinimas

Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.


Kalbų žodynaiJaunimo žodynasVertimasTerminaiTarptautiniai žodžiaiVardaiPavardėsKirčiavimasSapnininkas
© 2020 - 2026 www.zodynas.lt
Draugai: TV Programa Vārdnīca Skaičiuoklė