Terminas "hadnas" nėra standartinė lietuvių kalbos žodis. Greičiausiai tai yra:
1. Klaidingas užrašas – galbūt turėta omenyje:
- "hadas" – graikų mitologijoje požemio karalystės valdovas.
- "handas" – ranka (iš angl. hand), bet lietuviškai teisingiau būtų "ranka".
2. Specialusis terminas – galimas retas vartojimas mokslo ar technikos kontekste, bet be papildomos informacijos negalima patvirtinti.
Pavyzdžiai galioja tik jei terminas sutinkamas konkrečiame kontekste:
- Mitologijoje Hadas valdė mirusiųjų pasaulį.
- Techniniame žargone "handas" gali reikšti rankinį įrenginį.
Rekomendacija: Patikslinkite šaltinį ar kontekstą, kurį radote.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.