„Deidvudas“ yra lietuviška žodžio „deadwood“ adaptacija, reiškiančia nereikalingus, nenaudingus arba pasenusius dalykus, žmones ar sistemas, kurie nebedaro naudos, bet vis dar užima vietą ar išlaikomi.
Terminas dažnai vartojamas:
1. Versle/organizacijose – apie nereikalingus darbuotojus, pasenusias procedūras.
2. Literatūroje/kalboje – apie perteklinius, nieko nepridedančius žodžius ar elementus.
3. Ekonomikoje – apie neefektyvias įmones ar išteklius.
Pavyzdžiai:
1. Po reorganizacijos įmonė atsisakė deidvudo – atleido keletą vadovų, kurių pareigos buvo tik formalumas.
2. Rašydamas esė jis ištrino deidvudą, palikdamas tik esmines mintis.
Terminas kilęs iš anglų kalbos, kur „deadwood“ tiesiogiai reiškia „sausą, negyvą medį“ – metafora neveikiančiam, nenaudingam elementui.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.