Lietuvių jaunimo kalboje žodis „žuvis“ dažnai reiškia kvailą, nevykėlį, nepatyrusį ar nekompetentingą žmogų (panašiai kaip anglų kalboje „fish“ ar „noob“). Tai gali būti vartojama šiek tiek šmaikščiai ar paniekiai, nusakant, kad kažkas elgiasi neadekvaciai, nesugeba suprasti akivaizdžių dalykų ar yra nepatyręs tam tikroje veikloje.
Pavyzdžiai:
- „Nepyk, bet jis visiškai žuvis šitame žaidime.“ (nepasiseka, nepatyręs)
- „Kaip tu to nesupranti? Žuvis!“ (kvailys, lėtas)
Reikia atsiminti, kad tai yra žargonas, vartojamas neformaliuose pokalbiuose, dažniausiai tarp paauglių ar jaunimo. Oficialioje kalboje ar rimtuose kontekstuose šis žodis vartojamas tik tiesiogine prasme (gyvūnas).
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.