"Žarna" jaunimo kalboje (ypač Lietuvoje) dažniausiai reiškia ilgą, nuobodų tekstą, pranešimą ar kalbą, kurią sunku skaityti ar klausytis. Tai yra metaforinis žodžio vartojimas, kuris kilo iš tiesioginės reikšmės (žarna – ilgas virškinimo trakto organas).
Pavyzdžiai vartojimo:
- "Atsiuntė visą žarną žinučių" – atsiuntė labai ilgą žinutę.
- "Dėstytojas vėl skaitė tą žarną" – dėstytojas vėl kalbėjo labai ilgai ir nuobodžiai.
- "Nesikrauk man tų žarnų čia" – nesiųsk man ilgų/nuobodžių tekstų.
Alternatyvūs jaunimo išsireiškimai su panašia reikšme:
- "Sieną parašė" – ilgas tekstas (pvz., komentaruose).
- "Romaną atsiuntė" – labai ilga žinutė.
Šis žargonas yra paplitęs tarp jaunesnės kartos, ypač internetinėje bendravimo erdvėje (socialiniuose tinkluose, žinučių programėlėse).
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.