„Šmara“ yra žargoninis žodis, kurį jaunimas vartoja neformalioje kalboje. Jis dažniausiai reiškia „šmaikštus, linksmas, juokingas“ arba apibūdina kažką, kas kelia gerą nuotaiką, yra įdomus ar net šiek tiek „kietas“. Pavyzdžiui:
- „Ši komedija buvo tikra šmara!“ (t. y. labai juokinga)
- „Jo nauja megztinė tikrai šmara.“ (t. y. stilinga, įdomi)
Žodis kilęs iš rusų kalbos žargono („шмара“), kuris taip pat gali reikšti linksmumą ar įdomų dalyką. Jaunimo kalboje jis dažnai vartojamas teigiama prasme, nors kontekstas gali suteikti ir šiek tiek ironišką atspalvį.
Reikia atsiminti, kad tai – žargonas, todėl netinka oficialiai ar formaliai situacijai.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.